Platillos chinos de la suerte en Los Ángeles

Platillos para atraer buena suerte en cualquier época del año

Lunar New Year Dinner at Ms Chi Cafe in Culver City
Lunar New Year Dinner at Ms Chi Cafe | Instagram: @mschicafe

El Año Nuevo Chino marca el inicio del nuevo calendario lunar y el comienzo de la temporada agrícola. Para la comunidad china, es la festividad más importante del año. Se celebra durante 15 días: un tiempo de reuniones familiares y encuentros festivos. Cada día tiene un significado especial: el primero se dedica a encender fuegos artificiales y varas de bambú; el quinto, a comer dumplings, y así sucesivamente. El hilo conductor es la comida: la quincena está llena de una abundancia de platillos. Después de todo, la gastronomía es la piedra angular de la cultura china. Los platillos tradicionales están impregnados de simbolismo; muchos de ellos son homófonos de frases asociadas con la buena suerte.

El Año del Caballo comienza el 17 de febrero de 2026. Para iniciar el año con buenos augurios —o atraer fortuna en cualquier momento— aquí tienes diez platillos chinos de la suerte y dónde disfrutarlos en Los Ángeles.

Steamed Whole Live Fish at NBC Seafood in Monterey Park
Steamed Whole Live Fish at NBC Seafood | Instagram: @foodielegend99

Pescado - NBC Seafood



En chino, la palabra para pescado (yu) suena como la frase “que el nuevo año traiga prosperidad” (nian nian you yu). Se requiere un pescado entero, ya que simboliza la unidad familiar. Las formas de preparación varían según la región; la más común es el pescado al vapor, adornado con jengibre y bañado en una ligera salsa de soya.

Siempre concurrido durante su servicio de dim sum los fines de semana, NBC Seafood ofrece platillos de buen augurio todo el año, entre ellos pescado entero vivo al vapor, pescado entero agridulce y lenguado entero a la plancha.

Mustard greens at Tofu King
Mustard greens at Tofu King | Photo by Clarissa Wei

Hojas de mostaza - Tofu King



Las hojas de mostaza (jie cai) son un platillo vegetal tradicional en la celebración del Año Nuevo Lunar. También se conocen como chang nian cai, que se traduce como “verduras perennes”. Este vegetal simboliza la longevidad; la frase asociada es chang chang jiu jiu, que significa “larga vida”. Se pueden encontrar en prácticamente cualquier restaurante chino de la ciudad. Tofu King, en Arcadia, ofrece una versión sencilla, coronada con un poco de carne de cerdo molida para aportar más sabor.

Szechuan Garlic Noodles at Bang Bang Noodles
Szechuan Garlic Noodles at Bang Bang Noodles | Instagram: @el_tragon_de_los_angeles

Fideos - Bang Bang Noodles



Los fideos son símbolo de longevidad: cuanto más largos, mejor. Por lo general, se sirven sin cortar para representar una vida larga.

El favorito de Instagram, Bang Bang Noodles, fue fundado por el chef Robert Lee en 2019. Este pop-up de fideos hechos a mano abrió en Citizen Public Market, en Culver City, en febrero de 2023. La especialidad de Lee son los fideos biang biang al estilo de Shaanxi, estirados a mano al momento para lograr “el tazón más fresco y vibrante posible”. Entre los favoritos están los Tingling Cumin Noodles (disponibles secos o en sopa), los Szechuan Garlic Noodles y los Xi’an Tomato Dry Noodles. También hay opciones veganas.

Roasted Duck at Sam Woo BBQ in San Gabriel
Roasted Duck at Sam Woo BBQ | Photo: @asiandonutraisin, Instagram

Aves - Sam Woo



Un ave entera simboliza la unidad y un matrimonio armonioso entre familias. El pollo o el pato suelen servirse completos, con cabeza y patas, como representación de integridad y plenitud. Sam Woo vende patos enteros por docenas. La carcasa se seca al aire durante horas hasta que la piel queda fina como papel, y luego se glasea con una capa de azúcar de maltosa. Este es el método cantonés de preparación. Puedes pedir un pato entero para compartir en familia o, si comes en el restaurante, solicitarlo troceado y acompañado de una deliciosa salsa agridulce al lado.

Shanghai Pan-Fried Rice Cake at Tasty Noodle House
Shanghai Pan-Fried Rice Cake | Photo: Tasty Noodle House

Pasteles de arroz - Tasty Noodle House



Los pasteles de arroz (nian gao) pueden ser dulces o salados. Las versiones saladas son las más comunes; suelen cortarse en discos delgados y saltearse. Los dulces, que a menudo se hornean y se rellenan con pasta de frijol rojo, empiezan a aparecer en los supermercados chinos locales exclusivamente durante la temporada festiva. El nombre nian gao se asocia con la frase “prosperidad creciente año tras año” (nian nian gao sheng).

La mayoría de los restaurantes shanghaineses ofrecen versiones saladas. En Tasty Noodle House, por ejemplo, se pueden encontrar opciones como el pastel de arroz estilo Shanghái con cerdo y verduras, y el pastel de arroz con mariscos y pimienta negra.

Spicy Fried Shrimp Dry Pot at Sichuan Impression
Spicy Fried Shrimp Dry Pot at Sichuan Impression | Photo: Sichuan Impression

Camarón - Sichuan Impression



En mandarín, camarón se pronuncia xia y en cantonés, ha. Estas palabras suenan como la risa, por lo que el camarón se consume durante el Año Nuevo Lunar con la esperanza de atraer felicidad durante todo el año.

Con ubicaciones en Alhambra y West LA, Sichuan Impression ofrece el Spicy Fried Shrimp Dry Pot: camarones enteros hervidos con papas, raíz de loto y brotes tiernos de bambú. El “dry pot” (olla seca) proviene del norte de la provincia de Sichuan y contiene muchos de los mismos ingredientes y especias que el hot pot, pero sin la base de caldo.

Shrimp Egg Rolls at Lunasia in Alhambra
Shrimp Egg Rolls at Lunasia in Alhambra | Photo: Sklar T, Yelp

Rollos primavera - Lunasia



La palabra china para rollo primavera (chun juan) significa literalmente “primavera” y “rollo”. El color dorado de los rollos primavera fritos representa lingotes de oro, que por supuesto simbolizan riqueza. La mayoría de los restaurantes cantoneses de dim sum incluyen este clásico en su menú.

En Lunasia, en Alhambra, las porciones son abundantes y los rollos primavera se fríen hasta quedar crujientes y se rellenan con una generosa cantidad de camarón.

Turnip cakes at Four Sea Restaurant | Photo by Clarissa Wei

Pasteles de nabo - Four Sea Restaurant



Los pasteles de nabo son muy apreciados en Taiwán porque la pronunciación taiwanesa de “pastel de nabo” (cai tao gui) es homófona de la expresión de buena suerte hao cai tao. Estos pasteles se elaboran con rábano daikon, se cuecen al vapor y luego se doran en la plancha por los lados. Por lo general, se encuentran en restaurantes de dim sum o en establecimientos de desayuno taiwanés.

Four Sea Restaurant cuenta con una de las mayores selecciones de desayunos taiwaneses en Los Ángeles. Sus sucursales en Hacienda Heights, San Gabriel y Arcadia abren a las 6:30 a.m. Su pastel de nabo se sirve crujiente por todos lados y coronado con un huevo frito.

Firstborn dishes
Photo by Ron De Angelis, courtesy of Firstborn

Dumplings - Firstborn



Símbolo de prosperidad, los dumplings son un platillo imprescindible durante el Año Nuevo Lunar. En Firstborn, el restaurante del chef Anthony Wang ubicado en Mandarin Plaza, en Chinatown, no dejes de pedir los dumplings de tofu, rellenos de trompeta negra, raíz de apio, avarizia y brotes de abeto, para atraer la buena fortuna en el Año del Caballo.

Best Events. Best of LA.